«Лиса не воробей,
вылетит - не поймаешь»

"Когда лиса стала рыжей". Монгуш Кенин-Лопсан

24 февраля 2013 г.morsomona Обсудить
Книги о лисах » Волшебные сказки

Давным-давно жившие на земле животные сами подбирали себе цвет шкуры. И Лиса пожелала быть черной.

Она так гордилась своей темной, как ночь, окраской, что ей не терпелось сообщить об этом всему свету. Ранним утром она стала крутиться на берегу реки, поглядывая на себя в воду. Потом решила вызвать Налима, чтобы и он на нее полюбовался.

— Эй! — крикнула она. — Ты здесь, толстый лентяй? А ну-ка, выгляни на минутку.
— Зачем? — неохотно отозвался Налим.
— Давай побежим наперегонки! — предложила хитрая Лисица. — Ты по воде, а я по бережку.
— Неохота! — завздыхал Налим. — Лень. Мне за тобой не угнаться.
— Трус! — сказала Лиса. — Ты просто трус.
— Ладно уж, — согласился Налим. — Что с тобой сделаешь? Но только не сегодня, а завтра. Сейчас мне не вылезти из-под коряги.
— Хорошо, давай завтра, — согласилась Лиса. Взмахнула своим черным хвостом и убежала.
Толстый Налим созвал всех остальных налимов своей реки и сказал:
— Завтра тут появится черная Лиса. Она совсем зазналась из-за цвета своей шкуры. Хочу ее проучить. Сегодня я уплыву вниз по течению подальше, а вы постройтесь вдоль речки. Лиса будет меня кликать: "Ты здесь, толстый лентяй?" А один из вас, кто поближе, пусть ей отвечает за меня: "Здесь, здесь! Беги, Лиса, быстрее!"
Рассвело. Лиса примчалась на берег и закричала:
— Эй! Ты здесь, толстый лентяй?
— Здесь, здесь! — послышалось из воды.
— Ну, тогда начали! — скомандовала Лиса и пустилась бежать вдоль реки. Время от времени она спрашивала:
— Где ты, Налим? Здесь?
— Здесь, здесь, — отвечали ей.
— Бежишь за мной?
— А-а! — доносилось из реки. — А-а! Еле за тобой поспеваю...
Сломя голову черная Лисица принеслась к назначенному месту, заранее торжествуя победу. "Ну и покрасуюсь же я перед Налимом!" — предвкушала она. Но каково же было удивление Лисы, когда она увидела, что усатый лентяй уже тут как тут.
— Да, Лиса, — сказал Налим. — Не удалось тебе меня обойти. И все потому, что ты слишком задаешься своей черной шкурой. Любишь хвастаться. А это — нехорошо! Ты проспорила.
— Проспорила, — вынуждена была признаться Лиса…
От стыда она покраснела с головы до хвоста. Вот c тех пор шкура ее и порыжела.

Перевод с тувинского Э. Фоняковой
Литературные сказки народов СССР
Составитель: Виктор Калугин
М.: Правда, 1989 г.

 

Понравилось? Поделись с друзьями!

twitter.com facebook.com vkontakte.ru odnoklassniki.ru mail.ru ya.ru livejournal.ru mister-wong.ru yandex.ru

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook:

    Оставьте комментарий (поддерживаются bb-коды)

    Комментарий будет опубликован после проверки. Если хотите общаться часто и много, лучше сначала зарегистрируйтесь

    Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

    (обязательно)